Жители новой зеландии как называются

Аборигены новой зеландии

В разделе Общество, Политика, СМИ на вопрос Как называются коренные жители Новой Зеландии? заданный автором Suspect лучший ответ это Маори
, коренное население Новой Зеландии. Численность около 230 тысяч человек (1970, оценка). Антропологически принадлежат к полинезийской расе, но обнаруживают сходство с южными монголоидами и австролоидами. От большинства полинезийцев отличаются более сильно выраженными меланезийскими особенностями (некоторый прогнатизм, более утолщённые губы и др.) , что, возможно, указывает на их смешанное происхождение. Говорят на маорийском языке (большинство владеет также английским языком). Современные М. — христиане различных толков (англикане, пресвитериане, католики, баптисты и другие). Предки современных М. в течение 10-14 веков переселялись на острова Новой Зеландии из Центральной Полинезии и ассимилировали древнейшее население, возможно, родственное предкам меланезийцев. Основными формами их хозяйства были: земледелие подсечно-огневого типа (сладкий картофель, яме, таро и др.) , собирательство, рыболовство и охота (на птиц и мелких животных). Единственным домашним животным была собака. М. Южного острова Новой Зеландии занимались также китобойным промыслом. В качестве оружия они употребляли боевые топоры, палицы и копья. Как и у других полинезийцев, у М. было развито судостроение и мореплавание. Одежда изготовлялась из так называемого дикого льна. Из него делали набедренные повязки и плащи, часто покрытые птичьими перьями; носили также плащи из соломы и из собачьих шкур. Ко времени захвата Новой Зеландии Великобританией (1-я половина 19 века) многочисленные племена М. находились на стадии разложения первобытнообщинного строя. Выделялись сословия вождей, а также свободных и зависимых общинников; существовало патриархальное рабство. Значительное развитие получили фольклор (генеалогические предания, мифы и др.) , изобразительное искусство (особенно резьба по дереву и камню). В современном новозеландском обществе М. — национальное меньшинство. Ещё после «маорийских войн» (1843-72), в которых М. проявили умение сражаться и героизм, англичане были вынуждены признать за М. ряд экономических и политических прав. В последующие десятилетия М. были втянуты в систему капиталистических отношений формировавшейся новозеландской нации (см. Новозеландцы). Немногочисленной национальной буржуазии М. противостоят трудящиеся массы, жизненный уровень которых значительно ниже жизненного уровня остальных новозеландцев. Большая часть М. занята в сфере сельскохозяйственного труда — в земледелии, животноводстве, лесном хозяйстве и др. В 20 веке начался процесс этнической консолидации М. , сложно переплетающийся с процессом смешения М. с англо-новозеландцами. После Второй мировой войны особенно усилилось возрождение самобытных форм художественной культуры М. , которая становится органической частью общеновозеландской культуры.
Лит. : Вахта В. М. , Маори в современном новозеландском обществе, в сборнике: Австралия и Океания, М. , 1970 (библиография) ; Metgc J., The Maoris of New Zealand, N. Y., ; Pearce G. L., The story of the Maori people, L.,; Cowan J., The caltex book of Maori lore, Wellington, ; Encyclopedia of New Zealand, v. 1-3, Wellington,1966; Тауlor С. R. Н. , A bibliography of publications on the New Zealand Maori and the Moriori of the Chatham Islands, Oxf., 1972.
Источник: БСЭ

Ответ от Максим Лукин
новозеладцы)

Ответ от
новые зелюки

Ответ от ІИФРА
Маори

Ответ от

Пользователь удален

Еврей!!

Ответ от Ok.
новозеландцы или папуасы!

Ответ от Natalia
Маори — коренной народ, аборигены Новой Зеландии.
Число маори в Новой Зеландии составляет более 526 тыс. чел., примерно по 10 тыс. чел. живут в Австралии и в США.
Киво́с – национальное прозвище коренных новозеландцев, принятое среди русскоязычных жителей Новой Зеландии. Прозвище возникло в конце 90-х г.г. XX века, вытеснив более распространенное раннее прозвище «кивиец». Слово «кивос» образовано от заимствованного из сленга русскоязычной общины США слова «америкос» и самоназвания новозеландцев «киви» (en:kiwi). Слово носит пренебрежительно-снисходительный оттенок. Равное распространение получила и форма «киву́с».

Ответ от Ольга Ершова
маори

Ответ от Максим Багалин
маори

Ответ от Медветка карамелька
маори
а ответы по действиям сами догодайтесь. только есть одно, но если у вас заставляют писать со столбиками придёться делать так, с этим я не могу помочъ.

Ответ от Даньнисы Цзы
маори только их повыбили и теперь колонисты.

Ответ от Падший Авиатор
лемуры, мать их!

Ответ от Ёергей Купалов
Маори

Ответ от Egor morozov
спасибо

Ответ от

2 ответа

Привет! Вот еще темы с нужными ответами:

Маори на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Маори

Новая Зеландия на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Новая Зеландия

Как называются коренные жители Новой Зеландии?

  1. Маори коренной народ, аборигены Новой Зеландии.

    Число маори в Новой Зеландии составляет более 526 тыс. чел., примерно по 10 тыс. чел. живут в Австралии и в США.

    Киво#769;с национальное прозвище коренных новозеландцев, принятое среди русскоязычных жителей Новой Зеландии. Прозвище возникло в конце 90-х г.г. XX века, вытеснив более распространенное раннее прозвище кивиец. Слово «кивос» образовано от заимствованного из сленга русскоязычной общины США слова америкос и самоназвания новозеландцев киви (en:kiwi). Слово носит пренебрежительно-снисходительный оттенок. Равное распространение получила и форма киву#769;с.

  2. Маори
  3. Маори
  4. маори
  5. Маори
    , коренное население Новой Зеландии. Численность около 230 тысяч человек (1970, оценка) . Антропологически принадлежат к полинезийской расе, но обнаруживают сходство с южными монголоидами и австролоидами. От большинства полинезийцев отличаются более сильно выраженными меланезийскими особенностями (некоторый прогнатизм, более утолщнные губы и др.) , что, возможно, указывает на их смешанное происхождение. Говорят на маорийском языке (большинство владеет также английским языком) . Современные М. — христиане различных толков (англикане, пресвитериане, католики, баптисты и другие) . Предки современных М. в течение 10-14 веков переселялись на острова Новой Зеландии из Центральной Полинезии и ассимилировали древнейшее население, возможно, родственное предкам меланезийцев. Основными формами их хозяйства были: земледелие подсечно-огневого типа (сладкий картофель, яме, таро и др.) , собирательство, рыболовство и охота (на птиц и мелких животных) . Единственным домашним животным была собака. М. Южного острова Новой Зеландии занимались также китобойным промыслом. В качестве оружия они употребляли боевые топоры, палицы и копья. Как и у других полинезийцев, у М. было развито судостроение и мореплавание. Одежда изготовлялась из так называемого дикого льна. Из него делали набедренные повязки и плащи, часто покрытые птичьими перьями; носили также плащи из соломы и из собачьих шкур. Ко времени захвата Новой Зеландии Великобританией (1-я половина 19 века) многочисленные племена М. находились на стадии разложения первобытнообщинного строя. Выделялись сословия вождей, а также свободных и зависимых общинников; существовало патриархальное рабство. Значительное развитие получили фольклор (генеалогические предания, мифы и др.) , изобразительное искусство (особенно резьба по дереву и камню) . В современном новозеландском обществе М. — национальное меньшинство. Ещ после «маорийских войн» (1843-72), в которых М. проявили умение сражаться и героизм, англичане были вынуждены признать за М. ряд экономических и политических прав. В последующие десятилетия М. были втянуты в систему капиталистических отношений формировавшейся новозеландской нации (см. Новозеландцы) . Немногочисленной национальной буржуазии М. противостоят трудящиеся массы, жизненный уровень которых значительно ниже жизненного уровня остальных новозеландцев. Большая часть М. занята в сфере сельскохозяйственного труда — в земледелии, животноводстве, лесном хозяйстве и др. В 20 веке начался процесс этнической консолидации М. , сложно переплетающийся с процессом смешения М. с англо-новозеландцами. После Второй мировой войны особенно усилилось возрождение самобытных форм художественной культуры М. , которая становится органической частью общеновозеландской культуры.
    Лит. : Вахта В. М. , Маори в современном новозеландском обществе, в сборнике: Австралия и Океания, М. , 1970 (библиография) ; Metgc J., The Maoris of New Zealand, N. Y., 1967; Pearce G. L., The story of the Maori people, L.,1968; Cowan J., The caltex book of Maori lore, Wellington, a. o., 1969; Encyclopedia of New Zealand, v. 1-3, Wellington,1966; Тауlor С. R. Н. , A bibliography of publications on the New Zealand Maori and the Moriori of the Chatham Islands, Oxf., 1972.
  6. новые зелюки
  7. маори
  8. маори только их повыбили и теперь колонисты.
  9. новозеладцы)
  10. маори
  11. Еврей!!!

  12. новозеландцы или папуасы!
  13. лемуры, мать их!

Новая Зеландия… Зеленые острова, на чьих холмах не так давно снимали ключевые эпизоды «Властелина колец».

жители новой зеландии как называются

Общие сведения

В юго-восточной части тихоокеанского региона расположена эта зеленая страна. На двух больших и целой россыпи, состоящей из нескольких сотен, маленьких островов раскинулась Новая Зеландия. Площадь страны можно сравнить с территориями японских островов или всей Великобританией. Население Новой Зеландии составляет порядка 4,5 миллиона человек. Вся администрация находится в столице — Веллингтоне. Система управления государством — конституционная монархия с парламентской демократией. Уникальность островного государства в том, что оно одно из всех развитых стран смогло развить свою экономику исключительно на сельском хозяйстве. С ноября 2008 года правит страной Национальная партия, во главе которой стоит Джон Ки, являющийся премьер-министром.

Королевство включает в свой состав независимые острова, которые имеют ту же валюту — новозеландский доллар. Это острова Кука, Ниуэ, территория Токелау, не являющаяся самоуправляемой, и территория Росса, пролегающая в антарктической зоне.

Климат

Население Новой Зеландии может быть совершенно довольно климатом своей страны. Северная часть Северного острова подвластна субтропическому климату, тогда как в горных районах антарктические ветры могут принести до -20 градусов. Цепь высоких гор делит страну надвое, тем самым разделяя ее на две климатические зоны. Наиболее влажная часть — западное побережье Южного острова. Всего в сотне километров от нее, на востоке, — самая сухая часть государства.

жители новой зеландии как называются

В большей части страны осадки достигают 600-1600 мм ежегодно. Это количество распределено равномерно, кроме времени сухого лета.

Среднегодовая температура на юге составляет +10 градусов, на севере — +16. Самый холодный месяц в этой стране, расположенный по другую сторону экватора от нас, — июль. Средняя дневная температура +4-8 гр., ночная может опускаться до -7. Самыми теплыми месяцами являются январь и февраль. Северная часть страны не имеет большой разницы в температуре по времени года, тогда как южные районы имеют разницу до 14 градусов.

В Окленде — самом крупном городе страны — среднегодовая температура +15,1 градуса. Таким образом, в самое жаркое время температура может подниматься до +31,1 градуса, тогда как в самое холодное опускаться до -2,5. Среднегодовая температура Веллингтона +12,8 (от -1,9 до +31,1 в течение года).

В защищенных от ветра районах страны высоко количество солнечных часов. В среднем это количество равно 2000 часов в году. Большая часть населения Новой Зеландии получает большое количество солнечной радиации.

Языки

На трех языках официально может разговаривать население. Новая Зеландия признает английский, язык маори и жестовый новозеландский. Ведущим языком, на котором говорит 96 % населения, остается английский. Журналы и газеты используют этот язык. Им же пользуются телевидение и радио. Язык маори — второй по значимости государственный язык. Жесты для глухонемых получили статус официального языка в 2006 году.

жители новой зеландии как называются

Новозеландский диалект очень близок к австралийскому, однако сохранил сильное влияние юга Англии. Параллельно этому в нем чувствуется влияние ирландского и шотландского акцентов. Сказалось и существенное влияние языка коренных жителей — некоторые слова навсегда вошли в употребление граждан страны.

Официальный статус язык маори получил в 1987 году. Применение его сегодня обязательно во всех учреждениях. Этот язык преподается в школах. Хотя большинство из учебных заведений дает возможность изучать одновременно два — английский и маори. Многие названия в стране имеют корни в языке маори.

Кроме этого, в стране постоянно проживают представители более чем 170 языковых групп. Наибольшее употребление имеют самоанский, французский, китайский и хинди. Славянские языки на островах почти не используются, поскольку население Новой Зеландии, для которых они являются родными, слишком незначительно по количеству.

Религия Новой Зеландии

Численность населения Новой Зеландии на сегодняшний день — чуть более 4,5 миллиона человек. Среди них 56 % являются христианами. Следующими по численности религиями являются англиканство, пресвитерианство, католицизм и методизм. Затем свое место занимают сикхисты, индуисты и последователи ислама. Примерно на 35 % население Новой Зеландии составляют неопределившиеся члены общества, не склонные относить себя к какой-либо из существующих религий.

жители новой зеландии как называются

Коренное население

Коренное население Новой Зеландии — маори. Ранее, до колонизации островов европейцами, представители этого народа являлись основными их жителями. На сегодняшний день во всем мире проживает порядка 680 тысяч человек, принадлежащих этому народу.

Кроме родных мест, это племя населяет австралийскую, канадскую территории, а также проживает в США, Великобритании и в совсем малом количестве в других странах.

В буквальном переводе с родного языка слово «маори» означает «нормальные». Это понятие в древности народ использовал для того, чтобы отличить человека от божественного создания.

Представители маори были первыми, кто заселил острова. Точно до сих пор не ясно, откуда взялись эти люди, но они основали свою культуру, образовав государство, которое они назвали Аотеароа. Эти люди были отличными мореплавателями, которые могли на небольших лодчонках путешествовать в Тихом океане. В море их ориентирами были лишь солнце и звездное небо. Эти знания помогли им оказаться в Новой Зеландии намного раньше европейцев. Белые люди смогли обнаружить острова только через 800 лет, увидев там воинов — бесстрашных и независимых.

жители новой зеландии как называются

Занятия населения

Традиционно маори занимались натуральным хозяйством. Пища добывалась охотой и преимущественно подсечно-огневым земледелием. Немаловажным занятием для древних маори была война. На сегодняшний день народ занимает существенное место в лесном и сельском хозяйстве. Ремесла зародились еще в древние времена, оставаясь и по сей день важной частью культуры. Основные занятия — резьба по дереву, плетение, ткачество, создание украшений, строительство лодок. От любых других культур изделия маори отличает отсутствие всяческого упоминания животных в рисунках и скульптуре. Основным орнаментом этого народа является спираль, исполненная в различных видах. Главное же изображение — известные люди или божество.

Проживание

Плотность населения Новой Зеландии была изначально очень невелика. Жили маори в деревнях. Строения находились близко друг к другу, были окружены оградой из дерева или рвом. Дома строили из бревен или досок. Крыша была соломенной. Пол несколько углубляли в землю, чтобы в помещении было немного прохладнее летом и теплее зимой. Кроме жилых домов в деревнях существовали общинные дома, здания для разнообразных развлечений и для получения знаний.

жители новой зеландии как называются

Население Новой Зеландии было вынуждено изобрести теплую одежду, поскольку климат не позволял ходить в летней круглый год. Народ по традиции носил теплые плащи и накидки. Женская одежда дополнялась длинными теплыми юбками. Чтобы утеплить ткань (чаще всего это был лен), в волокна при ткачестве вплетались шкурки животных или птичьи перья.

Основное население Новой Зеландии по традиции было занято изготовлением оружия: дротиков, копий, шестов. Применяли маори и палицу, и оригинальное штыковое орудие, именуемое таиаха. Для обработки земли преимущественно использовалась палка-копалка. Охотники преимущественно применяли силки для ловли различных животных. В резьбе по дереву основным орудием труда были резцы из нефрита или жадеита.

Традиции

Основное население Новой Зеландии составляет и на сегодняшний день маори. В древности это был один из самых выносливых и жестоких народов. Сегодня их представления о жизни кажутся дикими, но для них обычным делом был, например, каннибализм. Маори съедали своих пленников, веря в то, что силы врага перейдут к ним.

Еще одна традиция маори — татуировки. Это был болезненный способ показать свой статус. Женщины украшали губы и подбородки, мужчины разукрашивали все лицо. При этом рисунок наносили не обычным иголочным способом — татуировки буквально врезали в кожу резцами, это было похоже на работу скульптора. Ничуть не меньшей жестокостью отличались процедуры инициации — очень болезненное испытание выносливости. Кроме того, маори отрезали головы врагов, чтобы потом мумифицировать их.

Маори сегодня

Узнать, какое население в Новой Зеландии, очень несложно. Сегодня в мире очень популярен боевой танец этого народа, который называется «хака». За маори закреплено исключительное право на этот танец. Изначально хака был ритуальным танцем, который сопровождается поддержкой хором или же словами, выкрикиваемыми с определенной периодичностью. Этот танец исполнялся для того, чтобы призывать духов природы, или же перед боем. Правительством государства предоставлено членам племени право собственности на боевой клич.

Цивилизация сильно повлияла на традиции и взгляды маори — сегодня это уже вовсе не кровожадные воины. Однако их культура и сегодня весьма богата и самобытна. Очень важной составляющей культуры маори в наше время являются произведения традиционного искусства. Туристы, посещающие Новую Зеландию, обязательно посещают выставки народных ремесел или выступления танцоров. Обязательным считается сфотографировать представителей местных племен и хоть немного больше узнать о философии и истории этого удивительного народа.

Карта 1657 года, показывающая западную береговую линию территории «Новая Зеландия»

Официальное название страны «Новая Зеландия» (англ. New Zealand, маори Aotearoa) начало складываться в середине XVII века — сначала в записях голландских картографов оно фигурировало как Nova Zeelandia, в честь одной из провинций Нидерландов — Зеландия (нидерл. Zeeland), затем, в голландском написании — Nieuw Zeeland. Позднее, в XVIII веке, британский мореплаватель Джеймс Кук в своих записях использовал англизированную версию этого названия — New Zealand, и именно оно стало официальным названием страны. Русское название «Новая Зеландия» является точным переводом исторически сложившегося имени.

Названия на языке маори

Оригинальное название, данное стране маори до появления здесь первых европейцев, не сохранилось, но известно, что остров Северный маори именовали Те Ика-а-Мауи (маори Te Ika-a-Māui), что может быть переведено как «рыба, принадлежащая Мауи». Мауи — в мифологии маори полубог, поймавший в океане огромную рыбу, превратившуюся после этого в остров. Остров Южный имел два распространённых названия: Те Ваи Поунаму (маори Te Wai Pounamu) и Те Вака-а-Мауи (маори Te Waka a Māui). Первое название может быть переведено как «нефритовая вода», а второе как «лодка, принадлежащая Мауи». До начала XX века остров Северный часто именовался коренными жителями «Аотеароа» (Aotearoa (инф.)), что может быть переведено как «страна длинного белого облака» (ao = облако, tea = белый, roa = длинный). Согласно преданию маори, выдающийся мореплаватель древности Купе во время плавания из Центральной Полинезии увидел на горизонте большое белое облако — признак приближающейся земли и, высадившись на эту землю, назвал её «Аотеароа». Позднее именно это название стало общепринятым названием в языке маори для всей страны.

Третий по величине остров архипелага — Стьюарт — на языке маори имеет несколько названий. Одно из них — «Те Пунга о Те Вака а Мауи» (маори Te Punga o Te Waka a Maui), переводится как «якорный камень каноэ Мауи», в соответствии с легендой, в которой Южный остров символизирует каноэ Мауи. Но наиболее известным и используемым маорийским названием является «Ракиура» (маори Rakiura), в отношении этимологии которого есть несколько версий. Согласно одной из них, это сокращение выражения «Те Ракиура а Те Ракитамау» («великое и глубокое покраснение Те Ракитамау») — согласно маорийской легенде, вождь Ракитамау залился краской от смущения, когда отказался от брака с двумя дочерьми главы острова. Другая интерпретация названия «Ракиура» — «светящиеся небеса», возможно, относится к полярным сияниям, которые можно наблюдать на острове.

Названия на европейских языках

Карта Новой Зеландии, составленная Д.Куком, на которой присутствуют маорийские названия и собственные названия Кука

Первые европейцы, достигшие Новой Зеландии, прибыли на корабле экспедиции нидерландца Абела Тасмана в 1642 году. Экспедиция Тасмана, обследовав северную часть западного побережья архипелага, предположила, что высадилась на выступ гипотетического материка — Неведомой Южной земли. Тасман дал обнаруженной территории название Стателанд («Земля штатов», нидерл. Staten Landt) в честь Генеральных штатов Республики Соединённых провинций (в то время — название парламента Нидерландов). До Тасмана название «Земля штатов» было присвоено суше, открытой в 1615 году голландскими моряками Якобом Лемером и Виллемом Схаутеном близ Огненной Земли, также принятой ими за выступ Неведомой Южной земли. Есть точка зрения, что Тасман использовал то же название, что и Схаутен, полагая, что его суша и суша Схаутена представляют собой выступы одного и того же материка, в то время как в действительности эти острова расположены на расстоянии 8,5 тысяч километров друг от друга. Тасман отмечал в своих записках: «возможно, что эта земля соединяется с Staten Landt, но достоверно это не известно». Но уже в 1643 году другой голландский мореплаватель — Хендрик Браувер — доказал, что «Земля штатов» Схаутена не является частью Неведомой Южной Земли, а представляет собой лишь небольшой остров. После этого во избежание путаницы голландские картографы в 1645 году переименовали сушу, открытую Тасманом, в Nova Zeelandia, в честь нидерландской провинции Зеландия. Латинская форма Nova Zeelandia на нидерландском языке приняла вид нидерл. Nieuw Zeeland, а в 1769—1770 годах британский исследователь Джеймс Кук окончательно доказал островное положение архипелага и назвал его по-английски — англ. New Zealand.

В 1840 году Великобритания объявила Новую Зеландию своей колонией и утвердила список «основных островов» Новой Зеландии с их названиями: «Северный остров» (Северный остров), «Средний остров» (Южный остров) и «Остров Стюарта» или «Южный остров». После этого, в 1841 году было проведено административно-территориальное деление Новой Зеландии: Северный остров получил статус провинции Новый Ольстер, нынешний Южный остров — провинции Новый Манстер, а остров Стюарта — провинции Новый Ленстер, по аналогии с одноимёнными провинциями Ирландии. Эти названия административно-территориальных образований не прижились: в 1846 году была упразднена провинция Новый Ленстер, а в 1853 — Новый Ольстер и Новый Манстер. С 1830-х годов название «Южный остров» употреблялось как альтернативное для Среднего острова, и к 1907 году оно закрепилось окончательно.

В 2009 году Совет по географическим названиям Новой Зеландии — главный орган страны в сфере топонимической политики — обнаружил, что названия главных островов формально так и не утверждены никаким правовым актом. Это упущение было исправлено в 2013 году, когда острова официально назвали «Северным» (маори Те Ика-а-Мауи) и «Южным» (маори Те Ваипоунаму). Названия на маори и английском языке могут использоваться взаимозаменяемо.

Неофициальные названия

За свою историю Новая Зеландия и различные её части получили ряд неофициальных названий. Ещё в конце XIX века Новую Зеландию неофициально именовали «Маориленд» (англ. Maoriland), от этнонима коренного населения, и «страна Бога» (God’s Own Country). Первое название широко использовалось в рабочем движении, а одна из первых рабочих газет страны получила название «Маорилендский рабочий» (англ. Maoriland Worker). Премьер-министр Новой Зеландии Ричард Седдон, находившийся у власти дольше всех, популяризировал название «страна Бога». Оба этих прозвища страны в XX веке вышли из употребления, хотя прозвище «божья страна» (или «Godzone») иногда встречается. Латинские названия страны — «Zealandia» и «Nova Zealandia».

После выхода кинотрилогии «Властелин колец» Питера Джексона, съёмки которой велись в Новой Зеландии на протяжении восьми лет, страна получила прозвище «Средиземье». Этого прозвища нередко удостаивался и Веллингтон, центр местной киноиндустрии, а местная газета The Evening Post за неделю до выхода первого фильма переименовалась в The Middle Earth Post. Город Матамата, расположенный неподалеку от места съёмки многих сцен в Хоббитании, неофициально переименовал себя в «Хоббитон». Расцвет киноиндустрии в Веллингтоне породил прозвище города — «Велливуд», но предложение установить возле веллингтонского аэропорта знак в стиле «Голливуд» было отклонено из-за возможных нарушений авторских прав.

См. также

  • Совет по географическим названиям Новой Зеландии
  • Топонимия Новой Зеландии

Примечания

  1. ↑ Словарь географических названий зарубежных стран, 1986, с. 255.
  2. ↑ A Note on the two ‘New Zealands’ (англ.). Mapforum. Дата обращения 12 декабря 2008. Архивировано 21 августа 2011 года.
  3. Wilson, John Tasman’s achievement (неопр.). Te Ara – the Encyclopedia of New Zealand (September 2007). Дата обращения 16 февраля 2008.
  4. Mackay, Duncan. The Search For The Southern Land // The New Zealand Book Of Events. — Auckland : Reed Methuen, 1986. — P. 52–54.
  5. ↑ Mein Smith, 2005, p. 6.
  6. Поспелов, 2002, с. 293.
  7. ↑ Hay, Maclagan, Gordon, 2008, p. 72.
  8. ↑ King, 2003, p. 41.
  9. ↑ History and naming of Stewart Island (англ.). Дата обращения 18 сентября 2018.
  10. ↑ Mein Smith, 2005, p. 23.
  11. Tasman, Abel JOURNAL or DESCRIPTION By me ‘’Abel Jansz Tasman’’, Of a Voyage from ‘’Batavia’’ for making Discoveries of the ‘’Unknown South Land’’ in the year 1642. (неопр.). Project Gutenberg Australia. Дата обращения 26 марта 2018.
  12. Paterson, Donald (April 2009), «New Leinster, New Munster, and New Ulster», in McLintock, Alexander, from An Encyclopaedia of New Zealand, Te Ara: The Encyclopedia of New Zealand, . Проверено 7 января 2011. 
  13. Brunner, Thomas. The Great Journey: an expedition to explore the interior of the Middle Island, New Zealand, 1846-8. — Royal Geographical Society, 1851.
  14. McKinnon, Malcolm Place names – Naming the country and the main islands (неопр.). Te Ara – the Encyclopedia of New Zealand (November 2009). Дата обращения 24 января 2011.
  15. ↑ New Zealand Government (10 October 2013). Names of NZ’s two main islands formalised. Пресс-релиз.
  16. Phillips, Jock The New Zealanders – Maorilanders (неопр.). Te Ara: The Encyclopedia of New Zealand (March 2009). Дата обращения 27 февраля 2011.
  17. ↑ Bracken, Thomas (1843–1898) (неопр.). Dictionary of Australian Biography. Дата обращения 27 февраля 2011.
  18. Woodham, Kerre. Their spirit is strong (28 Feb 2011).
  19. Orsman, H.W. The Dictionary of New Zealand English: a dictionary of New Zealandisms on historical principles. — Auckland : Oxford University Press, 1997. — P. 931–932.
  20. ↑ Lord of the Rings: Magic for New Zealand Tourism? (неопр.). National Geographic (19 Dec 2001). Дата обращения 23 февраля 2011.
  21. ↑ Airport backs down over ‘Wellywood’ sign (31 March 2010).

Литература

на русском языке

  • Поспелов Е. М. Географические названия мира. Топонимический словарь / отв. ред. Р. А. Агеева. — 2-е изд., стереотип. — М.: Русские словари, Астрель, АСТ, 2002. — 512 с. — 3 000 экз. — ISBN 5-17-001389-2.
  • Словарь географических названий зарубежных стран / А. М. Комков. — М.: Недра, 1986. — 459 с.

на английском языке

  • King, Michael. The Penguin History of New Zealand. — Penguin Books, 2003. — ISBN 978-0143018674.
  • Mein Smith, Philippa. A Concise History of New Zealand. — Australia : Cambridge University Press, 2005. — ISBN 0-521-54228-6.
  • Hay, Jennifer; Maclagan, Margaret; Gordon, Elizabeth, Jennifer. Dialects of English: New Zealand English. — Edinburgh University Press, 2008. — ISBN 978-0-7486-2529-1.

Ссылки

  • Place Names & Street Names — информация о Совете по географическим названиям Новой Зеландии, базы данных и официальная информация от министерства информации о земельных угодьях Новой Зеландии
  • New Zealand Gazetteer of Official Geographic Names — ссылки на базы данных всех официальных географических названий Новой Зеландии