Португальцы о россии и русских

Ольга Кувшинова преподавала в университете Санкт-Петербурга, а потом все бросила и переехала жить в Лиссабон. Ольга рассказала «Афише Daily» о португальском гедонизме, культе личности Роналду и умении местных жителей сочетать традиционные ценности и толерантность.

О переезде

Впервые я приехала в Португалию на неделю в школу серфинга. Мне сразу понравилась страна, да и серфить в океане было здорово. А потом я встретила молодого человека из Лиссабона. Наш роман развивался, мы съездили вместе в Италию, и он предложил переехать к нему.

По образованию я эколог и морской биолог. До переезда в Португалию работала ассистентом кафедры в одном из крупнейших университетов Санкт-Петербурга. Мне очень нравилось общаться со студентами, преподавать и продумывать лекции, но сама кафедра и то, как велись там дела, меня не устраивали. К тому же мне платили копейки — я даже не могла съехать от мамы. Я брала подработки, но денег все равно не хватало. Предложение о переезде совпало с падением рубля. И я задумалась: зачем терпеть все это за гроши, когда в Португалии я могу работать официанткой и получать больше денег, а заодно наслаждаться солнцем, серфингом и вкусной едой?

Я прожила в Португалии девять месяцев — за это время я закончила американские курсы по разработке сайтов и нашла удаленную работу. Потом мы с молодым человеком отправились путешествовать в Канаду и по Европе. Тогда мне казалось, что я независимая и легкая на подъем, а путешествия — это мое. Мы были в пути восемь месяцев, но уже через четыре я осознала, что я домашняя девочка, которой нужны уют и очаг. Тогда же я поняла, что скучаю не по Питеру, а по Лиссабону, и мой дом должен быть именно в Португалии. С молодым человеком мы после путешествия расстались, а в январе 2017 года я переехала в Лиссабон насовсем. Здесь у меня уже были друзья и удаленная работа в сфере IT, а вскоре в моей жизни появился мужчина, с которым сейчас мы планируем совместную жизнь.

Криштиану Роналду

здесь буквально повсюду: на футболках, пляжных полотенцах, экранах телевизоров, парфюме и даже печенье

Для того чтобы получить вид на жительство, мне пришлось декларировать доход, который должен быть выше минимальной зарплаты в месяц после вычета налогов. Для этого я получила номер налогоплательщика и открыла статус индивидуального предпринимателя. Это было не очень сложно, но если ты не финансовый резидент страны, для всех этих действий нужен поручитель, а найти его непросто, если ты никого не знаешь в стране. Вообще, эмиграция — это не для всех. Здесь все гораздо сложнее и дольше, чем в России, а вокруг чужие язык, культура и законы. Я влюблена в Португалию, для меня даже просто быть тут — уже огромное счастье. Но если кто‑то переезжает, чтобы просто свалить из России, такой эмиграции я не позавидую.

О дружелюбии, гедонизме и культе личности Роналду

Португалия — очень дружелюбная страна. Здесь даже незнакомые люди дважды целуют тебя в щечку при встрече, а мясник в лавке уже после второго визита начинает болтать с тобой о жизни и обсуждать рецепты. Приятно приходить в место, где тебя встречают с улыбкой, но я долго не могла привыкнуть к тому, что на вечеринке надо сначала перецеловать десять незнакомых человек в знак приветствия, а потом сделать то же самое на прощание. На деловой встрече и мужчины, и женщины здороваются за руку. Это приятно, потому что в России женщине руку не протянут.

Португалия — очень традиционная и семейная страна, но никто не пытается с криками защищать эти ценности

Все жители Португалии хотя бы немного знают английский, потому что все фильмы — и в кинотеатрах, и по телевизору — здесь показывают на языке оригинала с субтитрами. Возможно, это связано с тем, что субтитры дешевле дубляжа. Местные очень гордятся своей культурой и всеми известными португальцами. Но Криштиану Роналду здесь буквально повсюду: на футболках, пляжных полотенцах, экранах телевизоров, парфюме и даже печенье. Он вырос в неблагополучной семье и стал всемирно известным футболистом, поэтому для португальцев он — пример для подражания.

В Лиссабоне люди знают Петербург, мой родной город, и очень любят его. Например, когда я открывала статус индивидуального предпринимателя, работница налоговой ужасно обрадовалась тому, что я из Петербурга, и стала восторженно рассказывать о своей поездке туда. Иногда мне не хватает культурной жизни: раньше я часто ходила в театр и оперу, а здесь опера — редкость и билеты обычно раскупают за несколько месяцев. Но и без оперы мне всегда есть чем заняться. Например, в начале ноября в Лиссабоне проходил крупнейший европейский веб-саммит, на котором я была волонтером, — участвовать в этом было невероятно круто. А в августе я была на фестивале Paredes de Coura, где услышала своих любимых Future Islands и других классных исполнителей. Следующим летом приезжают Iron Maiden: продажи вот-вот начнутся — и, надеюсь, я успею урвать билет. Также я периодически занимаюсь серфингом: температура в океане меняется в разные сезоны всего на несколько градусов, поэтому серфить можно круглый год.

Подробности по теме

Где этот серф-спот: отличите ли вы Доминикану и Гренландию от России

Где этот серф-спот: отличите ли вы Доминикану и Гренландию от России

Жизнь у океана — это невероятно. В любой момент ты можешь устроить себе небольшой отпуск в регион Алгарвепортугальцы о россии и русских, чтобы поваляться на пляже с книгой, холодным пивом и вкусной едой, поплавать в маске и просто насладиться жизнью. Или рвануть на выходные в город Назарепортугальцы о россии и русских, чтобы увидеть одни из самых больших волн в мире. Кстати, именно там проходит один из этапов Международной лиги серфинга по большим волнам.

Еще у океана всегда можно купить вкусные и свежие продукты по доступным ценам: различные виды рыбы, осьминоги, крабы, креветки, мидии и всякие ракушки. Краб — это португальское все, но, конечно, после традиционной бакаляу (соленая треска. — Прим. ред.). Я ела его во многих ресторанах, но самого вкусного мы с молодым человеком пробовали на побережье Алгарве. Есть и сезонные блюда: например, весной вам обязательно подадут к пиву улиток в качестве закуски. Мясные продукты здесь тоже очень хорошие, а в мясной лавке даже можно делать предзаказ. И я уже не говорю о свежих фруктах и овощах круглый год. В сезон клубника, яблоки и мандарины стоят меньше одного евро.

О толерантности и борьбе с наркотиками

Португалия — очень традиционная и семейная страна, но никто не пытается с криками защищать эти ценности. Кроме того, это толерантная страна. Здесь уже давно узаконены однополые браки и никому и в голову не придет агрессивно реагировать на это. Если ты гей, у тебя не будет проблем ни на работе, ни в каких‑либо других местах.

Это не самая популярная страна в Европе среди мигрантов: зарплаты здесь небольшие, как и пособия, которые к тому же непросто получить. Но португальцы хорошо относятся к мигрантам. Здесь развита социальная поддержка: если ты гражданин страны или у тебя есть вид на жительство, тебе помогут с жильем, документами и работой. Есть даже государственная организация, которая помогает мигрантам правильно и по закону оформлять документы. Легальных мигрантов отправляют на курсы португальского языка, а детей устраивают в сады и школу, даже если их родители — нелегалы.

Вокруг тебя — красота, во рту — вкусная еда, а прекрасные мужчины дополняют эти ощущения

Португалия стала одной из первых стран в мире, где декриминализировали наркотики. Здесь были самые серьезные в Европе проблемы с наркоманией: в Лиссабоне, например, была улица, названная в народе Героиновой, где круглосуточно сидело огромное количество наркопотребителей в полной прострации. Квартиры в центре могли сдаваться со словами: «Над притоном». После декриминализации в 2001 году пошла на спад не только наркомания: вместе с ней снизились уровень преступности и случаев заражения ВИЧ-инфекцией. Декриминализация не означает легализацию, но за употребление и хранение наркотиков в небольшом количестве, включая героин, ты будешь нести не уголовную, а административную ответственность. Это значит, что ты попадешь на комиссию, состоящую из адвоката, социального работника и психолога, которая рассмотрит дело, определит сумму возможного штрафа и предложит пройти реабилитацию, если выявит серьезную зависимость. По всей Португалии работает множество бесплатных центров по оказанию помощи наркозависимым.  

О португальских мужчинах и семейной жизни

Когда друзья спрашивают меня о Португалии, я отвечаю им, что это страна полного оргазма. Вокруг тебя — красота, во рту — вкусная еда, а прекрасные мужчины дополняют эти ощущения.

Все мои знакомые мужчины очень близки со своими семьями, особенно с мамами. Для них важны уют, дом и забота. Поэтому португальцы охотно встречаются и вступают в брак русскими, польками и украинками — ведь мы выросли с мыслью, что должны ухаживать за мужчиной и заботиться о нем. Также здесь распространено мнение, что женщины из Восточной Европы не такие стервозные, как португалки. Не могу сказать, что португалки именно такие, но часто они очень высокомерны и уверены в себе: на хромой кобыле к ним не подъедешь.

Здесь работают оба родителя, и в декретный отпуск уходят и мужчины, и женщины

Здесь каждый платит за себя, и только если ты очень понравилась парню, а он хочет пустить пыль в глаза, он угостит тебя. А еще от тебя тут никто не ждет, что ты будешь ходить с мейкапом и на каблуках: это в Лиссабоне делают как раз девушки из Восточной Европы.

В Португалии голова в семье — женщина. Мужчина может выделываться на публике и показывать, какой он крутой, но как только ему звонит жена, он отвечает: «Да, дорогая», — и бежит домой. Здесь работают оба родителя, и в декретный отпуск уходят и мужчины, и женщины. У вас есть пять месяцев, и вы можете их разделить так, как вам удобно. Чаще всего на работе остается тот, кто получает большую зарплату. На мой взгляд, в Португалии очень здоровое понимание семьи: люди создают ее не ради праздника, платья и штампа, а потому что любят друг друга и готовы вместе жить. Обычно здесь женятся и рожают детей после тридцати. Если ты начнешь говорить, что хочешь детей в 25 лет, тебе ответят, что это очень рано, ты только встаешь на ноги.

Многие живут с родителями и до 28 лет, потому что снимать жилье дорого, а зарабатывать достаточно они к этому возрасту еще не начали. Но если пара решила съехаться, она никогда не будет жить с родителями, как это принято в России. Здесь молодая семья должна жить отдельно, а если вы не можете себе это позволить, то о какой вообще совместной жизни может идти речь?

Подробности по теме

«Государство меня всегда поддержит»: каково жить в Швеции

«Государство меня всегда поддержит»: каково жить в Швеции

Об арбузах в декабре и планах на будущее

Сейчас мы с молодым человеком планируем брать квартиру в ипотеку, а со временем я бы хотела поменять удаленную работу на постоянную в Лиссабоне. В Португалии активно развиваются IT-технологии, и с моим опытом работы это возможно. Я не хочу никуда уезжать отсюда — разве что в отпуск на пару недель. С самого детства я мечтала жить там, где тепло, где есть океан. Мой день рождения в декабре, и в детстве я завидовала тому, кто ест в свой праздник арбуз. Теперь я могу есть арбуз круглый год.

Я хочу, чтобы мои дети росли именно здесь. И дело не только в свежей еде, океане и солнце — хотя то, что в детских садах ребят бесплатно возят на пляж, действительно похоже на рай. Я бы хотела, чтобы мои дети росли в стране, где гомофобия и расизм не считаются чем‑то нормальным. Ты можешь что‑то объяснять своим детям, но с определенного возраста школа и окружение начинают играть большую роль в его воспитании. Поэтому ребенок изначально должен расти в счастливой атмосфере и толерантном обществе.

Есть контакт! Первые интервью с фрешменами, подборки книг, сериалов и новости, которые будут обсуждать завтра, — в нашем паблике во

«ВКонтакте»

.

dasharvЛичные и глобальные комментарии португальцев о России

June 22nd, 2010

Речь сейчас конечно пойдёт о португальцах… за всё моё время проживания в Португалии, вопросы задаваемые португальцами о России и обо мне лично, не менялись, поэтому поделюсь ими не только ради удовлетворения любопытства читателей но и для подготовки оных к неожиданным вопросам со стороны иностранных граждан.

Общие вопросы о России:

— В России всегда холодно? (Раньше обьясняла что Россия большая, что везде по разному, сейчас плюнула)

— А русские постоянно водку пьют? (ага, вместо воды…)

— А Россия это где? (да затерялась где-то, маленькая же страна, на карте не видно!)

— А Москва в Сибири? (а где же ей еще быть? ведь что не Европа, то Сибирь!)

— А у вас медведи по улицам везде гуляют? (и кабаны, и лоси… зоопарк в общем)

— … Так у вас же на каждом участке нефть, зачем вам деньги! (на самом деле… дайте мне колбасы пол кило, вам нефтью или газом заплатить?! У меня на моих шести сотках в этом году урожай нефти хороший!)

— Самая страшная мафия — русская! Везде достанет! (не знаю как это комментировать…)

— Как же у вас (в России) плохо, даже пляжа нет… (не… пустыня… как в песне, степь да степь кругом….)

Личные вопросы:

— А вы откуда? С Украины? (в связи с наплывом украинцев) … Ах из России? А это разве не одно и то же?

— А вы из какого города? А Москва это в Европе или в Азии?

— А вам нравится в Португалии? (после 16ти лет жизни здесь очень хочется закричать: не нравилось бы —  уехала бы давно!!!)

— (Зимой, кутаясь тёплое пальто и шарф) А почему вы тепло одеты, вам же должно быть жарко! В России же всегда холодно и вы привыкли! (Да, все русские имеют среди предков белых медведей, а некоторые даже пингвинов!)

— Ой вы русская? А родители у вас португальцы? (Да, в португалии есть например французы, чьи родители португальцы! Они определяют национальность человека по месту его рождения!)

— (Мой любимый вопрос) А что вы здесь делаете? (В смысле в Португалии… всегда хочется ответить: Пописать вышла)

О том, как в Португалии относятся к иностранцам вообще и к русским, в частности.

Кто мы, русские в Португалии

После отпуска в Португалии не может идти и речи о глубоких размышлениях на тему ностальгии, что это «чужая страна» и что «дома всё же лучше». В отпуске мы наслаждаемся беззаботной жизнью отдыхающего, понимая, что очень скоро окажемся дома. А что с теми русскими, кто переехал жить в Португалию? И вообще, как португальцы относятся к иностранцам?

На своём личном опыте заметил, что грань – «заграница и родина», «чужое и своё» в Португалии вещь очень относительная. Кто-то приезжает лишь с целью путешествия, кто-то всерьёз задумывается о переезде. Причём последние стягивают в эту тёплую страну всех родственников и никто ни о чём не жалеет. Тут же оформляются кредиты на жильё в новостройках на 20-30 лет, изучается язык и находится работа.

Сами португальцы относятся к «чужеземцам» вполне дружелюбно. Чаще всего иностранцы – это туристы, а это прибыль. Прожив несколько лет в Алгарве, становится понятно, что местное население большей частью живёт на доходы от туристов. Закончив несколько классов общеобразовательной школы, научившись худо-бедно разбираться в денежных купюрах, можно вполне безбедно жить, имея ресторанчик, кафе или небольшой магазинчик.

Португальцы – трудолюбивая нация. Ходить по улице в рабочей одежде, даже заходить в магазины, кафе, банки, не считается дурным тоном. К тому же сами португальцы часто ездят работать за границу на заработки, поэтому как никто понимают, каково человеку адаптироваться в чужой стране.

Жизнь иностранных туристов в Португалии на порядок дороже. Те, кто хоть немного прожил в стране и знают базовый набор часто употребляемых фраз, могут торговаться на рынке, улыбкой или шуткой на очень слабом португальском расположить к себе собеседника. Поэтому даже цена на чашку кофе для туриста и «почти своего» может отличаться.

Участливость португальцев не знает границ. Стоит вам спросить у прохожего, где найти нужную улицу, придётся выслушать подробнейшее описание маршрута. А если португалец увидит на вашем лице озадаченность, то проведёт лично.

Русские мужчины и женщины очень ценятся в Португалии. Женщины, разумеется, за светлые волосы, глаза… ну и всё остальное, мужчины же берут своим умом и смекалкой. Португальцы не различают русских и украинцев, молдаван и белорусов, национальность выясняется уже при более близком общении. Никакого высокомерия или национальных ущемлений на своей памяти припомнить не могу, хотя мог чего-то просто не понять на португальском.Если в какой-то стране на вас будут смотреть косо, то это точно будет не Португалия. А жадные взгляды португальцев на длинноногую русскую блондинку… это же просто жизнь!

Рейтинг:

5

Всего голосов:

1

Ссылки на статью    Вставить в блог    

Российско-португальские отношения — политические отношения Российской Федерации и Португалии. Осуществляются при помощи посольства России в Португалии, находящегося в Лиссабоне, и посольства Португалии в России, находящегося в Москве. Россия и Португалия, расположенные в разных концах Европы, поддерживают очень дружественные отношения. Оба государства являются полноценными членами Совета Европы и ОБСЕ.

C 18 июня 2018 года послом Российской Федерации в Португалии является Михаил Камынин.

История

Первые контакты России и Португалии относятся к 1724 году, когда португальские купцы обратились к императору Петру I с просьбой установить торговые представительства. В ответ Пётр назначил консула в Лиссабоне, однако пока что не найдены доказательства тому, что российское консульство в Лиссабоне было на самом деле открыто. Торговля между двумя государствами развивалась медленно, и консульство наконец начало работать в 1769 году. Его возглавил Жуан Антониу Боршер, португальско-немецкий банкир из Гамбурга.

Полномасштабные дипломатические отношения между Российской империей и Королевством Португалия были установлены в 1779 году. Королева Мария I назначила в качестве португальского посла в Санкт-Петербурге Франсишку Жозе Орта Маседу, бывшего посла в Нидерландах. Екатерина II назначила послом в Португалии графа Вильгельма Нессельроде. В 1782 году был подписан договор о вооружённом нейтралитете, а в 1787 году — договор о коммерции. В 1799 году обе страны договорились об оборонительном альянсе, который, однако, не привёл к каким-либо военным действиям.

На протяжении большей части XIX века отношения были небогаты на какие-либо события. Лишь в конце века они стали более интенсивными в связи с регулярным использованием суднами Российского императорского флота португальских портов для пополнения запасов. В частности, команда императорской яхты «Царевна» получила благодарность португальцев за помощь в тушении пожара в португальском парламенте в 1895 году. Во время русско-японской войны Португалия, однако, подчинилась давлению Великобритании и закрыла для русского флота доступ в свои порты. После Февральской революции 1917 года в России отношения между государствами были прерваны и не восстанавливались до 1977 года.

Примечания

Ссылки

  • Сайт посольства России в Лиссабоне
  • Сайт посольства Португалии в Москве